國立高雄大學統計學研究所
最新消息 本所簡介 師資介紹 開設課程 教師成果 學生表現 學術演講 入學管道 學生園地 心在南方 表格下載 活動集錦 網路資源 關於我們
本站首頁 本校首頁 英文版
:::心在南方  
主題:英式擇偶(一百零四)
發表者:黃文璋 Email:huangwj@nuk.edu.tw 日期:2019/8/11 下午 04:46:22

104 傲慢與偏見(三十六)

第二天早上,伊莉莎白醒來後,昨晚發生的事,仍在她腦海中盤旋不去。由於心頭一直亂糟糟的,什麼正事都做不了,早餐後她遂決定到外面走走。走啊走,就遇見達西了,不是冤家不聚頭,她在心裡哀叫一聲。他遞給她一封信,出於本能,她接了過來。達西以他一貫高傲且冷靜的口吻說,“這條是你經常走的路,我在這裡等了你一陣子,希望你不會覺得被冒犯。謝謝你收下這封信,你若願意撥空一讀,將是我莫大的榮幸。而若不願意讀,就逕自將它扔了,我能夠理解。”說完他鞠個躬,便轉身離開。

伊莉莎白對達西已不感興趣,不以為他的話,還能產生什麼作用。但基於好奇心,她仍打開信。只見好幾張信紙,寫得密密麻麻的,不知花了多少時間才完成。至少他算是有誠意,她在心裡肯定。讀了一下後,她不禁想,這人雖不愛講話,即使講,也寧可採言簡意賅的方式,不料卻很會寫。連為什麼寫這封信,也先給極詳細的說明。

我到賀福德郡不久,就發現我的好朋友賓利喜歡上令姐。起先我並未太在意,因他過去曾有過好幾段戀情,都是來得快去得也快,從未讓人感覺他已想定下來。他跟我不一樣,我對女生向來保持距離,他則習於獻殷勤,藉此維持生活的樂趣。情況直到在尼德斐莊園的舞會上,才開始有了變化。那晚當我有幸與你共舞時,先是盧卡斯先生來打斷,他透露的迅息,顯示賓利對令姐的情意,已引人聯想到婚姻,而且令堂已篤定認為,步入教堂不過是遲早的事。經此提醒,我便開始留意賓利的行為,這才了解,他對此次戀情相當認真。

愛情不能只有單方的興沖沖,因而我也仔細觀察令姐,卻看不出她像賓利一般,心無旁騖,全心全意投入感情。令姐一向對誰都很親切友善,對賓利並未顯出較特別,因而我無法肯定她已傾心於賓利。沒錯,賓利對她所獻的殷勤,看得出她的確樂於接受。但這可能是因她心地善良,再加上賓利條件又那麼好,導致她對賓利的殷勤,會給出適當禮貌的回應。但就只是這樣而已,我並不以其中真有深刻的愛。我遂替朋友擔心起來。

珍是你親密的姐姐,既然你認為她深深愛著賓利,則不必說,我判斷有誤的可能性較高。如果因我的誤判,對令姐造成傷害,則你對我的怨恨,就不是沒道理。但我之所以反對我的好友與令姐之婚事,並不只是因我昨天曾提及的家世背景之差異。家世背景我在意,但對我的朋友,可能並不太要緊。其實在兩樁婚事裡,比起令堂及你3個妹妹不當的言行舉止,家世背景之別,便完全算不了什麼。除她們外,有時令尊也會口沒遮攔,自以為幽默,傷人傷己。我這樣講你的家人,必然讓你很不舒服,這我相當抱歉。但你與令姐,就跟他們完全不同,人人讚美,人人想接近。希望我這麼說,能給你一些安慰。

在尼德斐莊園的那場舞會裡,見到你家人所發生的種種脫序行為,訝異之餘,我心意已定,決心阻撓我的好友之婚事。你應記得,他在隔天前往倫敦,原本辦完事就會回來,但在他離開後,我與他的姐妹一聊,發現我們有相同的顧慮。於是很快我們便達成共識,立即打包行李,前往倫敦與他會合,而他當然也就不必回來了。

當我向他說明,他的選擇相當不宜,該及時抽身,他卻毫不同意我的看法,我只好使出致命的一擊。我告訴他,郎有情,妹無意,他乃一廂情願,令姐不過視他為一普通朋友。賓利原本難以接受此說法,因他深切感受到令姐誠摯地回應他的感情。但我相當堅持自己的觀點,反覆跟他強調我對令姐個性的研判。最後,終於成功地說服他了。我想主要是基於他對我的信賴,除相信我是為他著想,也認為我人情練達,對事物判斷的精準度,常遠勝過他自己的。在他接受我的主張後,要讓他不要回賀福德郡,便輕而易舉了。

執行上述阻婚之事,我自認並無不良動機,但其中有一環節,我事後回想,卻覺得做錯了。那就是我居然向我的朋友,隱瞞令姐到倫敦的消息。這實在不夠光明磊落,近乎詭詐,並非紳士該有的作為。事實上,令姐倫敦之行,我跟賓利姐妹都知情,唯有賓利一直被蒙在鼓裡。我這樣做乃基於,他雖已同意不再跟令姐交往,但我擔心兩人一旦見面,便會舊情復燃。對做出這種有失身分的事,我至今仍深感懊悔。總結來說,由於我對令姐在感情方面,投入深淺的判斷有誤,因而對她造成傷害。但傷害這麼一個善良的女子,絕非我的本意。當然你可能認為,我這樣拆散天生一對的出發點,理由一點都不充分,不過是出於個人的傲慢而已。你若這樣想,我不會反駁,畢竟被傷害的是令姐,因而我被你指責,乃理所當然。只是事情做就做了,即使說再多的抱歉,也都沒用。

至於你對我的另一個指控,說我傷害了威克姆。這是更嚴重的指控,但卻完全不是事實,因此我一定要反駁。他到底向你就那方面指控我,說我如如何傷害他,我雖不得而知,但不難猜測是指什麼。這些齷齪事,講起來相當難堪,我向來不願意提起,如今我決定毫不隱瞞地告訴你。我先交待我們家跟他的關係,再揭發一些真相。若你認為有必要,我至少能找到一位品德高尚,且為你所信任的人,來佐證我的說法。

   暫無回應
 回本區首頁 
  回應總數0  
 
 
  下一頁  
  
 
我要回應
姓 名: 回應前,請先註冊登入
E-mail:
內 容:
驗證碼:  (I0QK
 
 
:::
 
*

地  址:811高雄市楠梓區高雄大學路700號
電  話:07-5919362 傳真:07-5919360 e-mail: stat@nuk.edu.tw
更新日期:2024/4/11 上午 09:16:10

2003/10/20起第 9006212 位訪客
*